Übersetzung von "какво на" in Deutsch


So wird's gemacht "какво на" in Sätzen:

1 Какво на практика означава правният термин „родителска отговорност”?
4 Was bedeutet „Trennung ohne Auflösung des Ehebandes“ in praktischer Hinsicht?
1 Какво на практика означава правният термин „връчване на документи“?
Was bedeutet der juristische Ausdruck „Zustellung von Schriftstücken“ in der Praxis?
Само си търсеше извинение да ми каже какво на мен не ми е наред.
Wahre Geschichte. Alles, was sie wollte, war eine Entschuldigung, um mir zu sagen, was sie an mir störte.
А аз какво, на челна стойка ли да застана?
Was verlangen Sie von mir? Soll ich einen Kopfstand machen?
Какво на тази маса те накара да скриеш титлата "доктор"?
Was hat dich dazu gebracht, die Ärztin zu verbergen?
Сега какво, на голям мъж ли ми се правиш?
Du willst vorangehen und den großen Macker rauskehren?
Е, какво, на сватбата на Мили ли отиваш?
Wo willst du hin? Fährst du zu Millie?
Видях какво на какво са способни.
Hab das Werk dieser Monster gesehen.
Защо, какво, на мен ми беше много забавно.
Was meinst du? Wieso? Ich hatte viel Spaß.
Ти какво, на умник ли ми се правиш?
Und du? Du bist der Gewerkschaftssprecher?
Ако Травис е там, трябва да го хванем преди да е направил Бог знае какво на колко хора.
Wenn Travis dort ist, müssen wir ihn kriegen, bevor er vielen Menschen Gott weiß was antut.
Знаеш ли какво ще отговориш, точно какво, на всеки въпрос, всеки път, когато някой се обади?
Aber jemand da draußen wird sich das näher ansehen, und wird Ihnen ein paar Fragen stellen. Wissen Sie, was Sie denen antworten werden? Ganz genau?
Време за какво на Джанет, Тед?
Ding. Zeit für Jeanettes was, Ted?
Ще намеря от какво на острова.
Ich werde herausfinden, was auf Owen Island los ist.
Още си пишеше какво на кого дължи.
Hat immer noch notiert, wem sie was schuldete.
Това какво на теб ти трябва и какво ще получиш са две различни неща.
Was Sie müssen und was Sie bekommen werden, sind zwei unterschiedliche Dinge.
Какво на прави на тоя тъпак в болницата?
Was hast du aber diesem Arschloch im Krankenhaus angetan?
Какво, на Монти му трябваше работеща гривна.
Was? Monty brauchte ein funktionierendes Armband.
За какво на такъв като него, толкова пари?
Was fängt denn ein Kerl wie der mit so viel Geld an?
Какво на изследването те помолих да извърши?
Was ist mit den Nachforschungen, um die ich gebeten habe?
9 Ако съдът реши родителите да имат съвместно попечителство на детето, какво на практика означава това?
7 Was bedeutet der Begriff „Nichtigerklärung“ bzw. „Aufhebung der Ehe“ in der Praxis?
Съдбата, психическо: се определя като какво, на какво и за какво мисли желанието и чувството на изпълнителя в тялото.
Schicksal, Mental: wird bestimmt als was, wovon und wofür der Wunsch und das Gefühl des Täters im Körper denken.
Но познайте какво, на никого няма да му пука.
Aber stelle dir vor, es wird sich keiner interessieren.
И ако сега се запитате: ''Какво на Земята е изкуствен живот?''
Und wenn man sich fragt, "Was zum Himmel ist künstliches Leben?
Интерпретатор на какво? На откъс от музика, нали?
Also, ein Interpret wovon? Von einem Musikstück, nicht wahr?
Доколкото знам, за пръв път успяваме да проследим продължаващата еволюция на колективното поведение при естествена популация на животни и разбираме какво на практика работи най-добре.
Meines Wissens haben wir es zum ersten Mal geschafft, die laufende Entwicklung kollektiven Verhaltens bei einer natürlichen Population von Tieren zu verfolgen und herauszufinden, was am besten funktioniert.
Вторият въпрос е, какво на практика прави за нас блогосферата, по отношение на колективната интелигентност?
Die zweite Frage ist: Was tut die Blogosphäre eigentlich für uns, in Bezug auf Zugang zur kollektiven Intelligenz?
1.2683308124542s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?